Akit korrupt vagy felelőtlen cselekedeten, hozzá nem értésen érnek, azzal kapcsolatban "szervezeti kiigazítást" hajtanak végre, ami eufemisztikusan lefokozást vagy elbocsátást jelent - írta a China Daily című, angol nyelvű állami napilap internetes kiadása.
Az új szabályozást a párt központi bizottsága hagyta jóvá pénteki ülésén, amelyen Hszi Csin-ping államfő volt az elnök, és egyelőre csak kísérleti jelleggel vezetik be, de a lap erről nem közölt részleteket.
Li Ko-csiang miniszterelnök tavaly bírálta a tisztségviselőket, amiért "lustán és hanyagul" hajtják végre Peking politikai utasításait, mert el akarják kerülni, hogy fennakadjanak a rostán a Hszi Csin-ping által meghirdetett korrupcióellenes kampányban. "Ha valaki lapít, az ugyanolyan rossz, mint ha korrupt" - jelentette ki a miniszterelnök.
Li Ko-csiang május elején kikelt a túlburjánzó állami bürokrácia ellen. Olyan esetekkel példálózott, amelyek a beszámolók szerint meglepték, s amelyeket hangos kritikával illetett. Megállapította, hogy két évvel azután, hogy a kormány egyszerűsítette az adminisztratív eljárásokat, és a döntési jogkörök korábbinál nagyobb részét delegálta helyi szintre, még mindig nagyon nagy a különbség a polgárok jogos elvárásai és a tényleges helyzet között.
Nyilvánvalóan még nem az új szabályokkal függ össze, hogy a közép-kínai Hunan tartományban leváltottak, illetve megróttak egy polgármestert és több más tisztségviselőt, mert egy kollégájuk meghalt alkoholmérgezésben egy fényűző üzleti vacsora után. Erről a tartományi korrupcióellenes hivatal számolt be.
(MTI)