Huszka József: A magyar turáni ornamentika története


Jelentős művet tart kezében az olvasó! Alapmű ez, mely meghatározza, helyére teszi azonosságtudatunkat, hovatartozásunkat, hitvilágunkat - azaz egész bensőnket. S teszi ezt megkérdőjelezhetetlen alap építőkövekkel: motívumainkkal.
Azokkal a motívumokkal, melyeket minden magyar, s rokon nép zsigereiben halmoz, melyeket a legkisebbek - ha nem fertőződtek álnok színorgiákon alapuló globalizált médiaeffektekkel - önkéntelenül vetnek papírra rajzolás közben, s melyek úton-útfélen felbukkannak figyelmezetőn: Magyar ember fia, ne feledd honnan való vagy, mi végre vagy itt!
Érdekes,hogy e tankönyvnek is nevezhető, valóban nagy hatású művet magánkiadásban kellett megjelentetnie egy bátor szakácsmesternek, ki idejekorán rájött a motívumok valós erejére, és használja őket munkáiban, életében.
Dicséret érte! És persze ott a szomorúság is...
Mert előjön a kérdés: hagyományainkkal foglalkozásszerűen dolgozó művészettörténészeinknek ez miért nem jutott eszébe? Ne feleljünk, tudjuk a választ. Elég, ha a szerző évtizedekkel ezelőtt leírt sorait idézzük, s mindent megértünk: 
"A mai magyarság bálványimádó módjára teljesen behódolt a nyugati civilizációnak, kivált az iskolázottakból, a tanultakból álló része és nem becsüli a sajátját, sőt lenézi, és parasztosnak tartja azt az ornamentikát, amit most bemutatni akarok. Önmagának ez a megtagadása már a középkorban kezdődik s az idegen uralkodó családok alatt mind erősebb lett, tápláltatván a beözönlő idegenek által úgy, hogy ma már a nép is elhagyja festői ősi viseletét az értéktelen, szegényes, nyugati divatért, amibe igaz, hogy az elszegényedés is belejátszik. Ez elé a fajmegtagadó, nemzeti önérzetet tipró és megsemmisítő áradat elé akartam egy követ dobni munkám anyagának összegyűjtésével és ismertetésével, gondolván, hogy majd csak akad több kőhordó is."
A könyv a Hazai Porta kínálatában. Bővebben ide kattintva.
 

A trianoni diktátum
eredeti szöveg francia és magyar nyelven
 
1920. június 4. a magyar történelem legszomorúbb gyásznapja. Ekkor írták alá a magyar nép szétszakítását, Magyarország brutális megcsonkítását. Ha élőlénnyel tették volna a gazemberek, biztosan nem élte volna túl. Mégis él még a magyar nemzettudat - bár esetenként úgy látjuk, hogy csak pislákol - s nem tudták írmagjában összezúzni, a földdel egyenlővé tenni a magyar népet, a diktátum idegen szívű szerzői. 
 
És íme, itt az eredeti szöveg. Hozzáértőknek franciául is, nehogy szó érje a kiadót, hogy saját kútfőből dolgozott, és valami keszekusza átiratot nyújt át nekünk. 
 
A kiadó tudomása szerint, soha sehol nem jelent meg nyomtatásban az eredeti szöveg. Történelmi jelentőségű tehát e szégyenletes diktátum közreadása, amelyről később az aláíró felek is, mint félrevezetett bárányok nyilatkoztak. Persze tudjuk, látjuk mindennapjaink történelméből is, hogy senki, semmiért nem vállal felelősséget, ha politikus. Így volt ez régen is, ma is. Persze azért aláírták, s nem ágáltak ellene, vajon miért? Azon is érdemes elgondolkodnunk, hogy mostanság ezen emberek utódainak szolgálóivá avanzsálódtunk az EU-nak nevezett kizsákmányoló tőkés oligarchia reánk kényszerített diktátumai alatt. 
 
Álljon itt végezetül egy francia(!) diplomata Henry Pozzi, másokkal egyetértésben tett nyilatkozata, méltó mementónak:
 
"Magyarországot nem feldarabolták, hanem kivégezték." 
 
Megrendelheti itt!
 

Magyar Nemzetstratégia

A nagy sikerű több kiadást megért 800 oldalas alapmű újra kapható, most DVD melléklettel kiegészülve, változatlan áron! A Magyar Nemzetstratégia kiegészült a kötet bemutatójának dokumentumfilm felvételével.
Olyan előadók láthatók, hallhatók, mint Bogár László, Jankovics Marcell, Papp Lajos, Vértesaljai László, Hegedűs Lóránt, Kellermayer Miklós, Tóth Zoltán József és Zétényi Zsolt. A filmet Jelenczki István rendezte.
Nem kell hosszasan ecsetelnünk, nagy baj van Magyarországon. 37 szerző úgy gondolta, papírra veti, és kimondja, milyen lehetőségeink vannak még, mit tehetünk a magyar nép felemelkedéséért, Magyarország talpraállításáért.
A kötethez Jókai Anna Kossuth-díjas írónő írt előszót. "Ez a könyv - a szigorú, puritán című Nemzetstratégia - azért fontos, mert minden oldalról megvilágítja, minek, mi módon kellene a gyógyulás érdekében történnie, s tiszta tudattal azt is feltárja: Miért? Oknyomozó és célláttató írások gyűjteménye áll össze szerves egésszé" - mondta Jókai Anna.
A könyv tíz fejezetre tagolódik
1. Az élet tisztelete (szerzők: Hegedűs Lóránt, Kisida Elek, Kellermayer Miklós, Molnár V. József, Szabó Gyula, Vértesaljai László)
2. Nemzettudat - gyökeres alkotmányreform (Kocsis István, Tóth Zoltán József, Zétényi Zsolt)
3. Társadalomgazdaságtan (Pozsgay imre, Vass Csaba, Lóránt Károly, Mándoki Andor, Varga István)
4. Vidékfejlesztés, értékalapú földpolitika (Nagy Bálint, Tanka Endre)
5. Oktatás, nevelés, kultúra (Andrásfalvy Bertalan, Baranyi Károly, Jankovics Marcell)
6. Népesedés, egészségügy (Fekete Gyula, Bene Éva, Papp Lajos)
7. Környezetvédelem, energiagazdálkodás (Oláh János, Járosi Márton)
8. Média (Kondor Katalin, Varga Domokos György)
9. Civil Gazdaság és társadalom (Nováky Erzsébet, Csizmadia László, Drábik János, Vezér-Szörényi László)
10. Egy a nemzet (Duray Miklós, Emődy Csaba Renzo, Borbély Imre, Molnár V. József, Jelenczki István)
Bővebben ide kattintva!

Paál Zoltán: Vérrel pecsételve
A 348. Arvisura
A ma ismert legközelebbi nyelvrokonainknál, a manysiknál - a legutóbbi időkig meglévő sámánhit szerint -, amikor az öreg sámán meghal, akkor az őt követő ifjú sámán a temetési szertartás alatt elregöli az elődjéhez köthető, az ő idejében történt eseményeket. Az ifjú sámán ilyenkor csak igazat beszélhet, mert egyébként az elhunyt sámán lelke panaszt tehet ellene az égieknél. A siratóének, mely egyben a múlt megidézése is, maga az Arvisura, vagy Igazszólás.
A hun törzsszövetség életében, melyhez valamikor a manysik is tartoztak, a törzsszövetség fősámánjai hasonló módon regölték el a törzsszövetség egészére vonatkozó eseményeket. A törzsszövetség esetében azonban már meg is kellett örökíteni, azaz le kellett róni az előző időszak .történelmét.. Ez a rovósámán feladata volt. Az idők folyamán már 347 rovósámán tett eleget ennek a kötelezettségének. Ebből alakult ki az Arvisurák hatezer évet átívelő krónika-gyűjteménye. Ennek a hatalmas örökségnek az őrzése, a tudás birtoklása mindig egy-egy törzs kiváltságos feladata volt. A világhónapok váltásakor, tehát nagyjából kétezer évente kellett egy újabb törzs képviselőjének átadni a felhalmozott tudást, meghatározott szertartás keretében. Utoljára a manysiknál őrizték ezt az örökséget.
A halak világhónapjából a vízöntő világhónapjába történő átmenet idején Szalaváré Tura manysi sámán kapta azt a feladatot, hogy a rokon úz törzsnek átadja a hagyatékot. Szalaváré Tura Paál Zoltán palóc (palúz) emberben találta meg azt a kiválasztottat, akit minden szempontból alkalmasnak tartott a féltve őrzött titkok átadására.
Paál Zoltán tehát kettős feladatot kapott. Le kellett rónia a teljes, hatezer éves történelmet, az Arvisurák gyűjteményét, és meg kellett írnia elődjének, Szalaváré Turának az idejében történt eseményeket. Paál Zoltán beavatott rovósámán mindkét feladatának eleget tett. Arvisura gyűjteménye hivatalosan 1996-ban került először kiadásra. A 348. Arvisura Vérrel pecsételve címmel viszont csak most lát először napvilágot.
A Vérrel pecsételve felfogható tehát egy önéletrajzi ihletettségű regénynek, de szerzője beleszőtte az Arvisura gyűjtemény legfontosabb részleteit is. Részben azért, mert Paál Zoltán számára az Arvisurák megismerése elválaszthatatlan volt az éppen zajló eseményektől, másrészt mert a szerzőnek volt egy olyan indíttatása, hogy azokkal is megismertesse az őstörténeti eseményeket, akik egyébként nem biztos, hogy az Arvisura gyűjteményt végigolvasnák. Egyébként ha valaki átugorja ezeket a részeket, maga a regény önmagában is sajátos élményt nyújt az olvasójának.
Ám aki mégis belemélyed az Arvisura részletekbe, olyan ismereteket fog szerezni, melyeket sehonnan máshonnan nem fog tudni összegyűjteni. És ebben nem az a döntő, hogy igazak-e ezek a történetek, hanem az, amilyen egységes rendszerré áll össze a magyar őstörténet, s ezen keresztül szinte az egész emberiség történelme. Ha semmi nem lenne igaz belőle, akkor is csodálattal adózhatnánk Paál Zoltán előtt, mert akkor ő volna a világ legnagyobb mesemondója. Ám az olvasót, (a felkészült olvasót is) érik majd meglepetések.
Sok-sok örök érvényű, vagy legalábbis megszívlelendő tanulsága van a műnek. A legalapvetőbb sajátossága mégis az, hogy nem irányul senki ellen. Bár végig a hun törzsszövetségről és a magyarság gyökereiről van benne szó, ugyanúgy megtaláljuk ezeknek az embereknek az erényeit és hibáit, mint más népek, nemzetek eredendő jó vagy rossz tulajdonságait. Mintha a szerzője valóban felülről szemlélné a világot.
A mű olvasója azt is tapasztalhatja, hogy bizonyos események, összefüggések értelmezése több szinten lehetséges. Ezért bárki nyugodtan kézbe veheti, ki-ki megtalálja benne a saját világának megfelelő olvasatot.
A Vérrel pecsételve nem versenyezhet a ma oly divatos sci-fikkel vagy thrillerekkel. Nem is ez a célja. De remélhető, hogy eljut ahhoz az olvasóközönséghez, amelyet ez a téma méltán megérdemel.
Bővebb információ ide kattintva!
 

Viktor Szuvorov: Az M-nap
Ki kezdte a második világháborút?
Az orosz szerző nagyon messze vezető kérdésre ad döbbenetes választ. Ha igaza van, minden 65 évesnél fiatalabb történelemkönyvet újra kellene írni, és a francia gazdáknak minden év június 22-én meg kellene köszönniük a németeknek, hogy nem kellett téeszbe vinni a földjeiket...
A kérdés: ki kezdte a második világháborút? A Kairosz Kiadónál 2006-ban megjelent A Jégtörő című kötetben Szuvorov megkísérelte bebizonyítani, hogy a Szovjetunió részéről hosszú távú, ideológiailag megalapozott támadási szándék létezett. Az M-napban a szerző feltárja, hogy a hitleri Németország ellen pontosan kitűzött időpontra, jól megtervezett támadási előkészületek történtek. Egy katonai titkosszolgálati tiszt rendszerességével gyűjti össze a szerző az önmagukban jelentéktelennek tűnő részletek sokaságát annak érdekében, hogy bebizonyítsa: a Sztálin vezette Szovjetunió 1939 augusztusa óta fegyverkezési és hadi stratégiai tevékenységét következetesen egy 1941 júliusában Németország elleni támadó háború megnyitására irányította. A Vörös Hadsereg 1941-ben elszenvedett vereségének döntő okát a szerző abban látja, hogy a Wehrmacht támadása akkor lepte meg a Szovjetuniót, amikor az minden erőfeszítését a hamarosan bekövetkező M-napra összpontosította, azaz támadni akart - ezért védekezésre nem volt felkészülve.
Bővebb információ ide kattintva!
A Hazai Porta könyváruház a kezdetektől elkötelezetten kitart a nemzeti értékrend mellett. Természetesen teszünk is azért, hogy hazánk, mint hovatartozásunk anyagi megtestesülése, magyar maradjon, magyar értékekkel. Teljesen magyar tulajdonú könyváruházunk magyar szállítóval szállíttat, magyar kiadók termékeit forgalmazza, magyar papírba csomagol, s zömében magyar szerzők és előadók szerepelnek termékpalettánkon. Ez alól a vallási, történelmi, közéleti művek lehetnek kivételek.
Mi így próbálunk meg tenni azért, hogy a termékekre fordított összeg itt is maradjon hazánkban. Hisszük, hogy ez egy igen fontos lépcsőfoka annak, hogy terjedjen a nemzetért tenni képes, tudatos vásárlók köre.
Áruházunkban természetesen a bolti árnál olcsóbban vásárolhatják meg a termékeket, s bizonyos megrendelési összeg felett a szállítási költséget átvállaljuk.