Több más szerkesztőség mellett portálunk is szerepelt annak a levélváltásnak a címzettjei között, melynek témája a hal. Mint a megszólított cég munkatársa írja, a panasz nem éppen irodalmi nyelven íródott, de azért még válaszoltak rá. Aki kíváncsi, hogyan néz ki egy ilyen - nem éppen szokványos - levélváltás, az alább olvashatja el.
Sajnos kétszer is az a baleset ért minket, hogy vásároltunk Classic Alaszkai tőkehalfilét.
Tetszetős csomagolás, Alaszkai hal, biztos valami finomság. Hááát. Az apró betűt ki nézi / látja a boltban.
Sokfelé jártam a világban, szeretem a halételeket. Történetesen Alaszkában is voltam, persze a friss és fagyasztott halak között van különbség. De ennek köze nincs a tőkehalhoz.
A húsa nem nagyon akart átsülni, valami gusztustalan, vizenyős, opálos maradt, majd szinte rostjaira mállott.
Az első falat után nem is tudtam enni belőle, hányingerkeltő, takonyszerű valami az egész.
A húsa nem nagyon akart átsülni, valami gusztustalan, vizenyős, opálos maradt, majd szinte rostjaira mállott.
Az első falat után nem is tudtam enni belőle, hányingerkeltő, takonyszerű valami az egész.
Előkotortam a kukából a csomagolást. FAO61. Hol is van? Csendes-óceán észak-nyugat.
Származási ország: Kína
Alaszkához ehhez nem sok köze van, nem hinném, hogy a kínaiak elmennének érte Alaszka partjaihoz.
Talán egyenesen a Jangce torkolatából, nem? Amúgy ez szerintem inkább pangasius. Annak van ilyen moslék íze és állaga.
Származási ország: Kína
Alaszkához ehhez nem sok köze van, nem hinném, hogy a kínaiak elmennének érte Alaszka partjaihoz.
Talán egyenesen a Jangce torkolatából, nem? Amúgy ez szerintem inkább pangasius. Annak van ilyen moslék íze és állaga.
Amikor először rákerestem a pangasiusra, ez volt a legelső találat.
Van róla magyarul is.
AKKOR MI A BÜDÖS KURVA ANYÁTOKAT ÍRJÁTOK RÁ, HOGY ALASZKAI TŐKEHALFILÉ?
MIÉRT NEM AZT, HOGY EZ EGY KÍNAI MOSLÉK-SZEMÉT?
MIÉRT NEM AZT, HOGY EZ EGY KÍNAI MOSLÉK-SZEMÉT?
Amúgy, már kitapasztaltam, hogy a többi termékeitek: Classic és Neptun halkonzervek, Royal és Viking füstölt (festett :-) ) lazacok, valami borzalmas minőségű mindegyik.
Legjobb: Royal prémium pangasiusfilé. LOL.
Legjobb: Royal prémium pangasiusfilé. LOL.
Na én ezek után úton-útfélen reklámozom, hogy a Hering Trade termékeit még véletlenül se vegye senki!
Persze nehéz kikerülni, mindenhol ott vagytok, ahol élelmiszert lehet venni. Tesco, Penny, Spar.
Persze nehéz kikerülni, mindenhol ott vagytok, ahol élelmiszert lehet venni. Tesco, Penny, Spar.
Természetesen Magyarországon nincs korrupció, ezt mindenki tudja, nem? Ha-Ha.
A lényeg,hogy meglegyen a haszon, a többi nem érdekes.
A lényeg,hogy meglegyen a haszon, a többi nem érdekes.
- Kedves nagy látogatottságú médiák! Érdekelne esetleg a téma, tesztelni a Classic Alaszkai tőkehalfilét, hogy sikerül-e ínycsiklandozóra elkészíteni? Index gourmandok?
- Tisztelt Nébih, Fogyasztóvédelem, vajon érdekli önöket, hogy a Hering Trade Kft. megfelelő minőségű termékeket forgalmaz és a csomagolásban az található ami nagy betűkkel rá van írva? Az apró betűket sokan nem tudják a boltban elolvasni. Hogy merészelik egyáltalán ráírni: Alaszkai tőkehal(filé) amikor egy kínai utolsó szemét (és szerintem pangasius)? Vagy ez teljesen rendben van? Minden el van intézve (a megfelelő helyen)?
Üdv, Kiss Gáspár
***
Tisztelt Kiss Gáspár!
Köszönettel vettük levelét és az abban megfogalmazott észrevételét, amelyre az alábbiakban szeretnénk válaszolni.
Mindenekelőtt szeretnénk leszögezni, hogy a fogyasztók visszajelzése, a fogyasztói panaszok kezelése azért is különösen fontos vállalatunknál, mert mind forgalmazói, mind gyártói tevékenységünk sikere a fogyasztók megelégedésén alapul. Mint nyereségorientált cég ezért arra törekszünk, hogy minden fogyasztói visszajelzést komolyan vegyünk és válaszoljuk rá, még akkor is, ha annak a megfogalmazása nem éppen irodalmi.
A fő kérdéskör, amit levelében boncolgat, idézem:
Akkor mi a büdös kurva anyátokat írjátok rá, hogy alaszkai tőkehalfilé?
Miért nem azt, hogy ez egy kínai moslék-szemét?
A válasz triviális. Azért írjuk rá, hogy alaszkai tőkehalfilé, mert ez a neve, tudományos néven: Theragra chalcogramma.
A jobb érthetőség végett szeretnék példákkal is élni. Ha a közismert internetes enciklopédiát használva rákeres a Magyarországon élő őshonos halfajokra, olyanokkal is fog találkozni, mint például a szibériai tok, az afrikai harcsa, a kínai razbóra, és a német bucó. Ahogy a példaként említett halfajok esetében is jól látható a halak megnevezése nem feltétlen utal a származási országra.
Összegezve, ha azt írnánk rá a csomagolásra, hogy „kínai moslék-szemét”, akkor megtévesztenénk a fogyasztókat és – többek között – nem felelnénk meg a 1169/2011 EU jelölési rendeletben foglaltaknak sem, amely rendelet részletesen taglalja azt is, hogy a termékek csomagolásán, címkéjén milyen egyéb információkat milyen betűmérettel kell feltűntetni, a rendelet arra is kitér, hogy halászati termékek esetében a származási hely feltüntetése kötelező. Továbbá az „Útmutató az EU halászati és akvakultúrás címkéihez” pontosan meghatározza, hogy haltermékek esetében milyen egyéb információk feltüntetése szükséges (pl. FAO zóna, fogási mód). A csomagolóanyag jelölési tartalmának összeállítása során a fent megjelölt szabályozásokra támaszkodtunk.
Megdöbbenve olvastuk, hogy bár termékeinket borzalmas minőségűnek titulálja egytől-egyig, a negatív tapasztalatok ellenére mégis mindegyiknek adott egy esélyt. Többek között ebből is látszik, hogy Ön nem az „átlagos” fogyasztók táborát erősíti.
Burkolt utalását arra vonatkozóan, hogy a termékek elkészítési javaslatát tovább pontosítsuk, köszönettel megfontoljuk. Mi sem szeretnénk, hogy esetleg hiányos konyhai tapasztalatok miatt a vásárlóink „hányingerkeltő, takonyszerű valamit” legyenek kénytelenek enni, ahogy ugye ezt Ön is megfogalmazta. Ez nyilvánvalóan rossz fényt vetne magára a termékre is.
Még egyszer nagyon köszönjük, hogy megosztotta velünk a termékkel kapcsolatos tapasztalatait. Meg kell azonban jegyeznem, hogy az Ön által kifogásolt termék messze az egyik legolcsóbb tengeri haltermék, azonban a keresettsége miatt a piac igényli ezt az árszínvonalú terméket is. Tény, hogy a magyarországi alacsony halfogyasztási arány miatt, a vevők jelentős hányada nem rendelkezik megfelelő konyhatechnikai tapasztalattal az ilyen jellegű termékekkel kapcsolatban, emiatt sokan a termék minőségét okolják az esetleges kedvezőtlen végeredményért. Nagyon sajnáljuk, hogy termékünkkel nem volt elégedett, meg kell azonban jegyeznem, hogy ebből a termékből cégünk jelentős mennyiséget értékesít. Jövőben inkább azt javasoljuk Önnek, próbálja ki a hekkfilét, amelynek húsa kedvezőbb érzékszervi paraméterekkel rendelkezik és még az ára is elfogadható. Lehet, hogy elnyerné a tetszését.
Szívélyes üdvözlettel:
Dr. Tanai Ágnes
Minőségbiztosítás
Hering-Trade Kft.
Minőségbiztosítás
Hering-Trade Kft.