Másképp fogalmazna ma már egyetemi jegyzetében a "romákról" Jeszenszky Géza volt külügyminiszter. Az oslói nagykövet az ATV Egyenes beszéd című műsorának kedden telefonon azt mondta: ha egyetemi jegyzetét újra kiadná, akkor megvizsgálná, hogy idézze-e, és ha igen, miként a "romákról szóló, vitatott mondatot".
Arra is kitért, hogy orvosi szaklapok - például a Journal of Medical Genetics - állításai alapján került be jegyzetébe a kérdéses mondat, "a szó szerinti idézet is onnan ered".
Másoknál is sajnálatos tapasztalat, hogy ha közeli rokonok lépnek házasságra, abból gyakran szellemileg vagy fizikailag sérült utódok származnak - próbálta összemosni a napi szintű cigány gyakorlatot néhány elmeháborodott fehér elszigetelt esetével.
A "romákról" szóló fejezet a probléma "valódi súlyát" igyekszik bemutatni, "a romák megértése olvasható ki belőle", és az, hogy a helyzetükön változtatni kell - fogalmazott. Hozzátette: a jegyzetet korábban írta, és eddig senki nem ütközött meg rajta.
Közölte: bocsánatot kér azoktól, akik úgy érzik, megbántotta őket soraival, ugyanakkor mindenkinek azt ajánlja, ne csak a vitatott mondatot, hanem az egész fejezetet, illetve jegyzetet olvassa el, mert az abban vázolt problémákat kezelni kell.
(MTI nyomán)