A nemzetközi sajtó nem fukarkodott a szuperlatívuszokkal Novak Djokovics tizedik diadala után az ausztrál nyílt teniszbajnokságon, kiemelve, hogy tavaly még oltatlansága miatt kitoloncolták Ausztráliából a szerb klasszist.
Spanyolország:
As:
"Ennél jobban nem lehetett volna visszavágni. Djokovics megnyerte imádott tornáját, és ugyanazok tapsolták meg, akik egy éve még rosszallóan beszéltek a viselkedéséről."
"Ennél jobban nem lehetett volna visszavágni. Djokovics megnyerte imádott tornáját, és ugyanazok tapsolták meg, akik egy éve még rosszallóan beszéltek a viselkedéséről."
Marca:
"Djokovics számára minden megváltozott 378 nap alatt. Egy évvel azután, hogy kiutasították, tizedszer is megnyerte az Australian Opent."
"Djokovics számára minden megváltozott 378 nap alatt. Egy évvel azután, hogy kiutasították, tizedszer is megnyerte az Australian Opent."
El Pais:
"Djokovics megváltotta magát a paradicsomában, és 22. Grand Slam-serlegével utolérte Rafael Nadalt. A döntőben Sztefanosz Cicipasz ellen lezárta a hibátlanul végigjátszott versenyt, és ismét világelső lett."
"Djokovics megváltotta magát a paradicsomában, és 22. Grand Slam-serlegével utolérte Rafael Nadalt. A döntőben Sztefanosz Cicipasz ellen lezárta a hibátlanul végigjátszott versenyt, és ismét világelső lett."
Anglia:
Daily Mail:
"Deportáltból domináns. Az érzelmektől elborított Djokovics tizedszer lett Ausztrália királya."
"Deportáltból domináns. Az érzelmektől elborított Djokovics tizedszer lett Ausztrália királya."
The Sun:
"Az a fickó, akit a hatóságok kíméletlenül kipenderítettek úgy, hogy egyet sem üthetett a labdába, ezúttal nem kiközösítettként, hanem ünnepelt hősként távozik Melbourne-ből."
"Az a fickó, akit a hatóságok kíméletlenül kipenderítettek úgy, hogy egyet sem üthetett a labdába, ezúttal nem kiközösítettként, hanem ünnepelt hősként távozik Melbourne-ből."
Olaszország:
La Gazzetta dello Sport:
"Könnyek és újjászületés. Bezárult a kör Melbourne-ben."
"Könnyek és újjászületés. Bezárult a kör Melbourne-ben."
Corriere dello Sport:
"Djokovics ismét történelmet írt."
"Djokovics ismét történelmet írt."
Franciaország:
L'Equipe:
"Djokovics újra a világ tetején. Huszonkettedik trófeájával csatlakozott Nadalhoz a Grand Slam-csúcson."
"Djokovics újra a világ tetején. Huszonkettedik trófeájával csatlakozott Nadalhoz a Grand Slam-csúcson."
Svájc:
Blick:
"Egy éve szégyent-gyalázatot kiabáltak rá, és kizárták az Australian Openről. Most a 'Djoker' megkoronázta visszatérését tizedik melbourne-i győzelmével, ami nagy elégtétel neki."
"Egy éve szégyent-gyalázatot kiabáltak rá, és kizárták az Australian Openről. Most a 'Djoker' megkoronázta visszatérését tizedik melbourne-i győzelmével, ami nagy elégtétel neki."
(MTI)