Vasárnap délelőtt jelent meg a hír, hogy egy férfi „késsel fenyegetve próbált megerőszakolni egy nőt Pápán”. Ezzel a címmel több hírportál is átvette a történetet. A hazudozásban nagy múlttal rendelkező Népszava honlapja viszont más címmel adta hírül a pápai esetet.
„Fényes nappal akart megerőszakolni egy nőt egy magyar férfi Pápán”. Ez a címe a Népszava néhány soros hírének. A két kulcsszó: „magyar férfi”. Nem szlovák, nem román, nem sváb, nem cigány, nem zsidó, hanem magyar. A sorstalan lap fontosnak tartotta hangsúlyozni a támadó etnikai hovatartozását.
Zoom
S most képzeljük el, kiderül a támadóról, hogy történetesen zsidó. „Fényes nappal akart megerőszakolni egy nőt egy zsidó férfi Pápán”? Le lehetne ilyet írni a mai Magyarországon?
Vagy: „Fényes nappal akart megerőszakolni egy nőt egy cigány férfi Pápán”. Ez sem lenne politikailag korrekt fogalmazás, a balliberál gettó azonnal tiltakozna. Magyarozni azonban nyugodtan lehet.
A késes támadót a rendőrség percek alatt elkapta. A késes támadó neve N. László. A rendőrségi híradásból azonban nem derül ki, melyik etnikum tagja. Lehet hazai szlovák, hazai német stb. Sőt, a rövid rendőrségi videofelvétel alapján lehet cigány is. A Népszava azonban a pesti szerkesztőségből azonnal megállapította, hogy a tettes csakis és kizárólag magyar lehet. Vita kizárva.
A Népszava köztudottan zsidó lap. Zsidó fajú egyedek írják, szerkesztik, tákolják össze napról napra ezt a bulvárlapot, zsidó nézőszögből tálalják a hazai és külhoni híreket. Zsidó nézőszögből a pápai késelős férfiú magyarnak látszik. De mi lesz akkor, ha kiderül, hogy a zsidó nézőszög nem tökéletes? Ha kiderül, hogy N. László nem magyar, hanem például cigány? Akkor milyen címmel rukkol elő a magyargyűlölő gettólap?
B. D. - Kuruc.info