Hallottunk már a szlovjákokról és mozgalmukról? Nem, nem elírás. Nem szlovák, hanem szlovják. Egy betűnyi a különbség, és a valóságban sem oly hatalmas, csupán annyi, a szlovjákok a szlovák nyelv egy archaikus típusát beszélték, amely átmenetet képez a lengyel, a kárpátaljai ruszin és az ukrán nyelvek között. A modern kori cseh és szlovák nyelvészek archaikus nyelvként kezelték, melyet nem érdemes továbbfejleszteni. Mindenesetre a múlt század elején mozgalomba szerveződtek, és az első világháborút követő zűrzavaros időszakban igen markáns törekvéseik is voltak.
De mit is akartak a „szlovjákok”?
Sőt, már az 1870-es években is léteztek. Szlovják nyelven jelentek meg iskolákban tankönyvek és más egyéb könyvek, az 1867–1918 közötti időszak a szlovják nyelv aranykora volt. Adalék a mozgalom történetében, hogy az USA-ban sok újságot és könyvet adtak ki ebben a nyelvjárásban. Magyarországon önálló lapot is indítottak Nasa Zastava (Zászlónk) néven, amelynek első száma 1907. október 27-én látott napvilágot Eperjesen, és 1918-ig adták ki. Területileg a mai Szlovákia keleti felére koncentrálódtak, és ami fontos adalék, inkább voltak magyarbarátok, mint a cseheké. A magyar kormányok igyekeztek is támogatni őket. Ezt azért érdemes kiemelni, mert abban az időben a szlovák népelemek inkább kerestek még saját identitásukat, mintsem rendelkeztek volna azzal, ha úgy tetszik, két malom között őrlődtek, és a történelem – szempontunkból sajnos – úgy hozta, a csehek tudták magukhoz kötni, megnyerni őket. A további történések pedig már más lapra tartoznak. A későbbi csehszlovák időszakban nem is bántak velük túl kegyesen, a hatóságok a szlovják újságokat és könyveket betiltották, így csak külföldön jelenhettek meg írások ezen a nyelven. A szlovák, ruszin és szlovják értelmiségiek is követeltek egyfajta autonómiát Csehszlovákiától, de nem kapták meg, mivel nem szolgálta volna a központosító állam céljait. Továbbá a csehek mindig emlékeztették a szlovákokat, hogy a magyar Felvidéket a cseh légiósok foglalták el, szlovákok elenyészőbb számban harcoltak, azok nagy arányban a monarchia kötelékében szolgáltak.
Ugyanis a szlovják mozgalom hitvallása az volt, mint olvassuk Dessewffy István visszaemlékezéseiben:
Az volt a nézetünk, hogy népünk elég érett arra, hogy maga is belássa, hogy boldog, megelégedett jövője csak akkor lehet, ha a magyar népnek hű testvére marad.
Ennek igyekeztek is érvényt szerezni az első világháborút követő kaotikus időszakban. A szlovják értelmiségiek vezére, Dvorcak Viktor, 1918-ban Eperjesen megalakította a Keletszlovák Nemzeti Tanácsot, mely nem ismerte el a keleti területekre a Csehszlovák állam fennhatóságát. A Keletszlovák Nemzeti Tanács nevében azonnali függetlenséget követelt a szlovják nemzet számára. Dvorčak 1918. december 11-én Kassán kikiáltotta a Kelet-Tót Köztársaság létrehozását, aminek elismerését azonnal kérte Magyarországtól. Fennmaradása esetén ez a terület Magyarországon belül saját önkormányzattal és kulturális autonómiával működött volna. Jászi Oszkárék azonban ezt nem ismerték el, így hamvába holt a gondolat, Dvorčak a csehszlovák csapatok bevonulása elől magyar fennhatóság alá tartozó területekre menekült.
Mindezek után volt még egy sikertelen próbálkozás, azonban Dvorcak a 20-as, 30-as években, emigrációban is folytatta e tevékenységét, mely abban állt, hogy igyekezett megvilágítani a szlovákok előtt a Magyarországhoz való csatlakozás fontosságát.
Később sem szakadt vége a mozgalomnak, és természetszerűleg a magyar állam is igyekezett hol nyíltan, hol titokban támogatni jól felfogott érdekei miatt a szlovjákok törekvéseit.
A mozgalom propagandaanyagait magyar titkosszolgálat segítségével jutatták el szlovák területekre, melyben többek között célul fogalmazták meg,
hogy átitassa a szlovják népet azzal a tudattal, hogy annyi benne a magyar vér, mint a szláv vér, hogy a magyarnak a legközelebbi, ugyan más nyelven beszélő testvére. Ily módon teremtenők ki az úgynevezett magyaro-szlovják típust, amelynek meggyőződésévé válnék, hogy ha más nyelven beszél is, van annyira magyar, mint a csongrádi magyar. Elszakíthatatlan kötelékkel fűzzük így a szlovjákot a magyarhoz. (…) nem fog ellenállni a magyarosításnak, s idővel beolvad a magyar etnosba. (…) A tót nem egyéb, mint a magyarnak olyan tájfajtája, amelyik tót nyelven beszél, s egész összességében több ősszláv vér van benne, mint a magyarban. Egyéb népi tulajdonságaiban azonban a tót tájak népe közelebb áll a szomszédos magyar falvak népéhez, mint más tót tájak népéhez, vagy mint a magyarok különböző tájtípusai egymáshoz. A szlovákok a cseheknek csak nyelvrokonai, de nem nép- és vérrokonai. Ezzel szemben a magyarokkal ugyan nem nyelvrokonok, de nép- és vérrokonok.
Ha mai szemmel valóban szokatlannak és meredeknek is hangzanak ezek az állítások, annyit azonban mindenképpen el kell ismernünk, hogy az évszázadok alatt a felvidéki magyarság és a szlovákság kölcsönösen hatott egymásra kulturális és genetikai tekintetben is, aki kissé értőbb szemmel nézi a két nép tagjait, antropológiailag észrevehet bizonyos hasonlóságokat. Akár ma élő, híresebb szlovák közéleti szereplők, politikusok arcát nézve is. Bár megtámadható szubjektivizmus vádjával a következő állításom, de például meggyőződésem, a szlovák radikális oldal vezetője, Marian Kotleba (Mi Szlovákiánk Néppárt elnöke) is egész bizonyos, hogy bír magyar gyökerekkel, számos enyhébb fokú turáni vonás fedezhető fel arcberendezésén.
Igor Matovic „trianoni beszéde”
Az egészen biztos viszont, hogy Igor Matovic szavai mögött nem a szlovják előzmények álltak, ugyanis szó nincs nála Magyarországhoz való tartozásról, arról sincs tudomásunk, a szlovák kormányfő ismeretekkel rendelkezne róluk. Mindenesetre a szokásostól eltérően egy merőben békülékeny és barátságos hangot ütött meg magyar-szlovák kérdésben, éppen a trianoni békediktátum aláírásának 100. évfordulójához közeli napon, június 2-án. Elhangzott a pozsonyi várban, 100 meghívott felvidéki magyar és a szlovák kormány miniszterei, államtitkárai és az O·aNO parlamenti képviselői előtt.
Mint a címben jeleztem, egyfajta konnacionalista szemüvegen át fogom értékelni az elhangzottakat. A konnacionalista felfogás abból indul ki, igyekszik – amennyire lehetséges – szintézist alkotni. Egyrészt megfogalmazza, a magyar érdek az első, de tudatában van annak a történelmi sorsközösségnek, mely az itt élő népeket összefűzi, s az alapvetést ugyan szem előtt tartva, de mégis kooperációra törekszik velük, mivel nem kerüli meg azokat a realitásokat, hogy ez esetben mind a magyar, mind a szlovák nép az európai fehér emberek közösségének, a keresztény kultúrkörnek a tagja. Ezen túlmenően pedig keresi azokat a „közös halmazokat”, ami alapján egy olyan identitást tud konstruálni, amelyet mindannyian szívvel-lélekkel magunkának vallhatunk.
Egyébiránt erre mutat a Hatvannégy Vármegye Ifjúsági Mozgalom társvezetőjének, Barcsa-Turner Gábornak a publikációja is, aki a valódi ellentétpárt a tradicionalitás és antitradicionalitás vonalán ragadja meg, mely szerinte egy közös gondolkodási alap lehet a környező népekkel. Ezt már csak én magam teszem hozzá, elméleti síkon is döntő valószínűséggel ebből kénytelenek vagyunk kizárni a románokat. Velük szemben más módszerek a működőképesek. Mindenesetre, ha van politikai elgondolás, amely pengeéles vonalon táncol, roppant szűkre szabott mezsgyén mozog, akkor ez az. Mert semmilyen megállapodás nem születhet meg az igazságosság elvét sutba dobva.
Matovic a szóban forgó beszédében többek között olyanokat állított, mint:
Tisztelt jelenlévők, a trianoni szerződés aláírásának 100. évfordulóján a kezemet nyújtom a közös cselekvéshez közös dolgaink megoldása érdekében.(…)Tényleg őszintén szeretném, hogy Dél-Szlovákiában az édesanyák mindenféle félelem nélkül taníthassák gyermekeiket az anyanyelvükre.(…)Olykor úgy érzem, ilyen találkozókat is szervezni kell, egyúttal felvállalni a történelmi Magyarországot is, mert azt gondolom, hogy ez a történelmi igazság. A történelmi Magyarország a mi közös államunk volt, ahol önök, magyarok többségben, mi, szlovákok kisebbségben voltunk.(…)Köszönöm, hogy eljöttek, és kérem, a mai találkozót tekintsék kinyújtott kéznek önök, szlovákiai magyarok, a Szlovákiában élő magyarok felé.
De mi változhat ezek után? – teheti fel a kérdést sok százezer magyar Felvidék-szerte és Magyarországon. Józan paraszti ésszel úgy állhat hozzá az ember, ha adatik egy ilyen őszintének tűnő gesztus, akkor a kölcsönös tisztelet jegyében bátran felvállalhatjuk, közölhetjük a szlovák féllel, melyek azok a neuralgikus pontok, amelyek minket bántanak, s amelyeket azonnal orvosolnunk szükséges.
Az első eseménysor, ami beárnyékolta az esetet, az a különféle szlovák politikusok részéről érkező negatív reakció volt.
Nincs szükség arra, hogy speciális szerződéseket kössünk a szlovákiai lakosság egy részével, mi minden lakost képviselünk.
Ezt Peter Pellegrini, a parlament és a Smer-SD alelnöke jelentette ki csütörtökön, aki hivatalos állásfoglalást vár Igor Matovic (O·aNO) kormányfőtől ebben a kérdésben. Szerinte arra sincs szükség, hogy az ország a szlovák-magyar kapcsolatok terén más irányba mozduljon el. Hangsúlyozta: az elmúlt tíz évet tekintve most a legjobb a két ország viszonya – írja a ma7.sk.
Ezen talán még fenn sem akadnánk, hiszen csodára senki sem számított, de a beszéd után történt rosszabb is. Ugyanis annak végeztével a Magyar Közösség Pártjának képviselője átadott a szlovák kormányfőnek egy dokumentumot, amiről, mint mondják, az eddig ismert kéréseiket fogalmazták meg. A dokumentumban a felvidéki magyar közösség fennmaradásához és gyarapodásához elengedhetetlenül szükséges tényezőket írták meg. Ezek között szerepel egyebek mellett, hogy a szlovák alkotmány preambuluma államalkotó közösségként ismerje el a szlovákiai magyar nemzetrészt, tegyék lehetővé a magyar közösség nemzeti jelképeinek szabad használatát, tegyék egyenrangú hivatali nyelvvé a magyart a magyarok által lakott régiókban, a kormány biztosítsa a magyar közösség széleskörű önigazgatását, illetve az is, hogy a szlovákiai magyarok a magyar nemzethez tartozás kifejezéseként úgy vehessék fel a magyar állampolgárságot, hogy közben megőrizhessék szlovák állampolgárságukat is.
Látszólag a szlovák kormányfő szavaiból legalább az következhetett volna, hogy olyan választ ad ezekre a kérésekre, minimum megígéri, „beszéljünk róla”. Ehhez képest pár nap alatt éles változás állott be viselkedésében, és meglehetős durva hangnemben azt felelte:
Ez éppen olyan, mintha ahelyett, hogy megráznák, inkább leköpik a feléjük nyújtott kezet. Senki sem beszélhet így velem vagy a szlováksággal.
Két esettel állhatunk most már szemben, Matovic valamelyik „énje” nem valódi. Vagy a békülékeny szavai nem voltak igazak, és valójában ezt gondolja a kérdésről, vagy azok voltak igazak, de a politikai közhangulatnak engedve, annak mintegy megfelelve kiszolgálta szavaival azokat az igényeket, akik ezt akarták hallani. Egyik opció sem teszi alkalmassá arra őt, hogy őszinte és valós barátságon alapuló párbeszédet kezdeményezzen a felvidéki magyarsággal. Ráadásul az MKP követeléseiben még csak meg sem volt fogalmazva a 0. pont. A Benes-dekrétumok eltörlése, amely jogi – és akár még gyakorlati – értelemben a kollektív bűnösség fogalmi körébe kárhoztatja a magyarságot és a németséget mind a mai napig.
Az elmúlt évtizedekben, ha lett volna bátor kormányunk, ezt a kérdést már réges-régen fel kellett volna vetnie, főleg azok után, hogy az elmúlt hónapokban a gyakorlatban is alkalmazták egy esetben a dekrétumokat. Helyette néma csend honol Budapesten. Mintegy összegzésképpen, mérlegre téve tehát Matovic „trianoni beszédét” és az utána következő dühös nyilatkozatokat, még konnacionalista szemüvegen át sem látszik elégségesnek a pozitív elbíráláshoz.
Frissítés: a szlovák kormányfő azóta újra fordult egyet, nemrégiben azt írta ki Facebook-oldalára:
Kedves barátaim - akiknek fontos a békés szlovák-magyar együttélés Szlovákiában - őszintén bocsánatot akarok kérni tőletek azokért az igazságtalanságokért, amik életetekben amiatt értek benneteket, hogy nem voltatok hajlandóak feladni az anyanyelveteket.
Kanyargós a történet, biztos, fogunk még vele foglalkozni...
Lantos János – Kuruc.info