Május 14-én, hétfőn 18 órakor Kertész Imre Nobel-díjas író dedikált volna az athéni Eleftherudakisz könyvesboltban az itteni „Magyar hetek” keretében. Az író nem jelent meg, még most, pénteken se lehet tudni, mi történt. A véleményem az, hogy ez bunkó sértés. Ha nem bunkó sértés, mert pl. megbetegedett, akkor is bunkó, mert a legelemibb lett volna, hogy értesítik a nagyérdeműt. Militáns nacionalizmusok helyett az ilyesmi sokkal kifejezőbb. Pozitív esetben javítja az országimázst, negatív esetben öregbíti az amúgy is rossz képet.

A könyvesboltban van egy csenevész „könyvkiállítás” is (egy asztal, a könyvek között egy nem oda valóval: valami angol könyv). Különböző fordítások, mindegyik németből, angolból, vagyis szemétbe való hülyeségek. (A műfordítás eleve is problémás műfaj, de fordításból fordítani nyomorúság.) Angol, ill. német fordítások is voltak, ez rendben van. Ha a követségnek szemernyi esze lett volna, hozat pl. földrajzi atlaszokat, (kis)lexikonokat, albumokat, orvosi könyveket, pazar példányokat, pl. görög kultúrával, irodalommal foglalkozókat, ilyen van ezer és ezer, fényképalbumok is, új és ógörög szótárakat, nyelvtanokat, amelyek megcsodálásához nem kell nyelvismeret!

(Kuruc.info)