Kijevi Barlangkolostor
A helynek, ahol Nesztor alkotott, kijevi Barlangkolostor vagy Kijevi Barlangkolostor a jól leírt neve?
A kérdezett földrajzi név esetében a kijevi nem csupán jelző, hanem a tulajdonnév része. Tehát Kijevi Barlangkolostor.
tréner profil
Hogyan kell írni a magyaros írásmódú, idegen szót takaró előtagot az idegen szónak számító ,,profil” utótaghoz? Jelentés: oktatói profil, bemutatkozás, arcél. Trénerprofil vagy tréner-profil vagy tréner profil? A birtokos jelzői, a minőségjelzői vagy az idegenszerű tartalmat értsem bele? Van-e hasonló összetétel más példaként?
A profil meggyökeresedett a magyar nyelvben is, nem minősül idegen szónak. A tréner főnévi jelző, s a főnévi jelzőket általában különírjuk a jelzett szótól (AkH. 114/a). Ennek értelmében: tréner profil.
Szent Ágoston Bank
Azt szeretném megkérdezni, hogy ha idegen nyelvű intézményneveket magyaros formában használunk, nagybetűvel kell-e írnunk pl. a bank és a színház szavakat: Banco Sant Agostino = Szent Ágoston Bank, Tatro Marcellini = Marcellini Színház?
Amennyiben a „bank” és a „színház” az intézménynév mint tulajdonnév része, nagy kezdőbetűvel kell írni. Ebben az esetben: Szent Ágoston Bank, Marcellini Színház (pl. az Európai Központi Bank és a Glóbusz Színház mintájára).
Az előző rész itt található.